Tuesday, January 1, 2013

Twenty Myths about Bible Translations


Daniel Wallace, author of Greek Grammar Beyond the Basics, has been blogging about some popular myths on the subject of Bible translations.

Myths like: a word-for-word translation is the best kind, modern translations have removed words and verses from the Bible, and words in red indicate the exact words spoken by Jesus.

You can read what Wallace thinks about these myths, along with many others, in his posts Fifteen Myths about Bible Translation and Five More Myths about Bible Translations.

No comments:

Post a Comment